sábado, abril 13

Guerra entre Israel y Hamas en vivo: Netanyahu vuelve a rechazar a Biden sobre el Estado palestino

Le encantaba jugar baloncesto con sus amigos. Soñaba con estudiar administración de empresas para ayudar en las tiendas de su familia. Le encantaba cuidar de sus hermanos y hermanas menores y era “muy educado, muy respetuoso, muy inteligente”, según el presidente de su mezquita. Entonces, de repente, un balazo en la cabeza acabó con todo.

Un adolescente palestino-estadounidense fue asesinado a tiros en la ocupada Cisjordania el viernes. El Departamento de Estado de Estados Unidos confirmó el asesinato sin nombrar a la víctima, pero la familia del adolescente lo identificó como Tawfic Abdel Jabbar, de 17 años. Los detalles de la muerte de Tawfic no estaban claros, pero la familia de Tawfic dijo que fue golpeado después de que un soldado israelí fuera de servicio y colonos israelíes. Apuntó al vehículo que conducía. La policía israelí dijo que el asesinato involucró a un oficial fuera de servicio y a un civil israelí, y que estaban investigando el incidente.

Tawfic nació de padres palestinos y creció en los suburbios de Nueva Orleans. Su abuelo había venido a Estados Unidos “buscando el sueño americano”, dijo Sherean Murad, subdirector de la Academia Musulmana Gretna, quien enseñó educación cívica Tawfic cuando estaba en el undécimo grado.

Tawfic y su familia se habían trasladado temporalmente a Cisjordania en mayo para reunirse con sus familiares. Esperaba mejorar su árabe mientras estuviera allí y planeaba regresar a los Estados Unidos para continuar sus estudios universitarios.

La noticia de la muerte de Tawfic dejó incrédulos a sus amigos y seres queridos en Luisiana.Crédito…vía Hafeth Abdel Jabbar

La noticia de su muerte dejó incrédulos a sus amigos y seres queridos en Luisiana.

“Estamos furiosos como comunidad porque esto no tiene sentido”, dijo Murad.

El primo hermano de Tawfic, Mohammad Abdelwahhab, asistente médico en Nueva Orleans, todavía estaba tratando de comprender la noticia el sábado.

«Fue un shock», dijo Abdelwahhab, de 21 años. Añadió: “Esto es un shock para toda la familia, la comunidad y todos los que tienen corazón y lo conocen”.

«Es muy joven», dijo Abdelwahhab, y agregó: «Estaba a punto de celebrar su graduación y su graduación e iba a perseguir sus objetivos».

El sábado, grandes multitudes de amigos y familiares se reunieron para llorar. Durante el día, se llevó a cabo una jornada de puertas abiertas en la casa del tío de Tawfic, donde niños y mujeres compartieron sus recuerdos del adolescente con tazas de café fuerte, dátiles y platos de arroz amarillo y cordero. En el patio, hombres, jóvenes y viejos, se reunieron para comer y celebrar la vida de Tawfic.

Tawfik Abdeljabar, de 23 años, un primo cercano con el mismo nombre pero con una ortografía diferente, dijo que él y Tawfic se sentían como gemelos. «Estábamos bromeando sobre quién tenía el mejor nombre. Yo decía que K era mejor y él decía C», dijo Abdeljabar.

El tío de Tawfic, Mohammad Abdeljabar, al centro con sombrero, y el primo de Tawfic, Tawfik Abdeljabar, dan la bienvenida a los invitados a la vigilia del sábado.Crédito…Kathleen Flynn para el New York Times

Otra prima, Zarifa Abdeljabar, de 22 años, recuerda sus recuerdos en Cisjordania, incluyendo tomar café helado y disfrutar de la tranquilidad de las montañas.

Como Tawfic murió en un conflicto religioso, se le considera un mártir, dijo Abdeljabar. “Un guerrero de Dios”, lo llamó.

Por la noche, se llevó a cabo una vigilia para los hombres de Masjid Omar, la mezquita en Harvey, Luisiana, a la que había asistido Tawfic. Cientos de personas estuvieron presentes, muchas de ellas vestidas con la kaffiyeh palestina.

En una entrevista con el New York Times, Nabil Abukhader, presidente de Masjid Omar, instó a la administración Biden a hacer más para “luchar por nuestros derechos como estadounidenses”.

«Es importante que protejamos a nuestros niños de este ciclo mortal», afirmó.

Familiares y amigos se reunieron el sábado en una jornada de puertas abiertas para llorar y recordar a Tawfic.Crédito…Kathleen Flynn para el New York Times

Algunos miembros de la familia faltaron a las reuniones del sábado, incluidos dos de los tíos de Tawfic y su hermano mayor, que volaron a Cisjordania tan pronto como se enteraron de la noticia.

Una de sus primas estaba profundamente afligida cuando se puso de parto el viernes y dio a luz a un bebé.

Lo llamó Tawfic, con una C.

Gaya Gupta, Roni Caryn Rabin, Rami Nazzal Y Anushka Patil informes aportados.